Судебные переводчики в Словакии, в Братиславе
При подаче документов в различные учереждения Словакии, часто требуют их нотариально заверенную копию, переведенную судебным переводчиком. Отличие такого переводчка в том, что он отвечает перед судом за свой перевод. Все судебные переводчики зарегистрированы в министерстве юстиции и имеют действующую лицензию.
Вы можете найти их список на сайте министерства юстиции в разделе "Prekladatelia"
Мы несколько раз обращались к Оксане Виздаловой (Mgr. Oxana Vízdalová) - она переводит с украинского и русского на словацкий.
Рекомендуем, как очень честного и пунктуального специалиста.
Ее контактные данные:
tel.мобильный : +421905/223 945
email:oxana@vizdal.com
19.11.2023
Александр
Добрый день. Вопрос простой-сколько будет стоить перевод стандартного аттестата и вкладыша об окончании средней школы , апостиль из Киева есть. И сколько времени это занимает? Спасибо за ответ .
Ответить
Добрый день. Вопрос простой-сколько будет стоить перевод стандартного аттестата и вкладыша об окончании средней школы , апостиль из Киева есть. И сколько времени это занимает? Спасибо за ответ .
Ответить
Анна
Нам переводы делали за 25 евро за страницу, по срокам - пара дней. Вы свяжитесь по е-майлу с переводчиком и с ним уже договаривайтесь, главное чтобы это был судебный переводчик из списка министерства юстиции.
Ответить
Нам переводы делали за 25 евро за страницу, по срокам - пара дней. Вы свяжитесь по е-майлу с переводчиком и с ним уже договаривайтесь, главное чтобы это был судебный переводчик из списка министерства юстиции.
Ответить
Юрий
Здравствуйте. Нужно сделать перевод с украинского св-ва о рождении . Сориентируете по цене и срокам ?
Ответить
Здравствуйте. Нужно сделать перевод с украинского св-ва о рождении . Сориентируете по цене и срокам ?
Ответить
Александр
Здравствуйте! Мне необходимо перевести документ, "подтверждение водительского удостоверения",на чешский язык.Данный документ выдан в Р. Молдова на румынском языке переведен на русский язык и нотариально заверен тамже в Молдове.
Ответить
Здравствуйте! Мне необходимо перевести документ, "подтверждение водительского удостоверения",на чешский язык.Данный документ выдан в Р. Молдова на румынском языке переведен на русский язык и нотариально заверен тамже в Молдове.
Ответить
Мария
Добрый день!
Мне нужен заверенный перевод свидетельства о рождении с русского на словацкий язык. Сколько это будет стоить и какое время выполнения заказа?
Спасибо!
С уважением,
Мария
Ответить
Добрый день!
Мне нужен заверенный перевод свидетельства о рождении с русского на словацкий язык. Сколько это будет стоить и какое время выполнения заказа?
Спасибо!
С уважением,
Мария
Ответить
Юлия
Здравствуйте, нужно перевести свидетельство о смерти отца, для подачи заявления в университет о снижении платы за учебный год. Сколько это будет стоить? Спасибо за ответ.
Ответить
Здравствуйте, нужно перевести свидетельство о смерти отца, для подачи заявления в университет о снижении платы за учебный год. Сколько это будет стоить? Спасибо за ответ.
Ответить
Vitalii
Добрий день пані Оксано. Хочу звернутись до Вас з питанням. Я хочу поміняти своє водійське посвідчення, чи можу я зробити у Вас судовий переклад необхідних документів і що для цього треба. Я зараз в Німеччині чи можна Вам сканкопії відіслати чи треба приїхати з оригіналами.
Ответить
Добрий день пані Оксано. Хочу звернутись до Вас з питанням. Я хочу поміняти своє водійське посвідчення, чи можу я зробити у Вас судовий переклад необхідних документів і що для цього треба. Я зараз в Німеччині чи можна Вам сканкопії відіслати чи треба приїхати з оригіналами.
Ответить
Renata
Добрый день. Вопрос простой-сколько будет стоить перевод стандартного аттестата и вкладыша об окончании средней школы , апостиль из Киева есть. И сколько времени это занимает? Спасибо за ответ .
Ответить
Добрый день. Вопрос простой-сколько будет стоить перевод стандартного аттестата и вкладыша об окончании средней школы , апостиль из Киева есть. И сколько времени это занимает? Спасибо за ответ .
Ответить
Виктория Томлин
Добрый день
Мне нужно перевести с украинского языка решение суда о разводе га английский язык. Вы можете это сделать? Если нет может кого-то знаете кто это делает.
Спасибо, Виктория
Ответить
Добрый день
Мне нужно перевести с украинского языка решение суда о разводе га английский язык. Вы можете это сделать? Если нет может кого-то знаете кто это делает.
Спасибо, Виктория
Ответить
Самад
Здравствуйте! Мне нужен письменный заверенный перевод справки о несудимости с русского на словацкий язык. ..
Ответить
Здравствуйте! Мне нужен письменный заверенный перевод справки о несудимости с русского на словацкий язык. ..
Ответить
Ульяна
Доброго дня! Підскажить будь-ласка, скільки буде стоїть перевести український паспорт на словацьку мову. Потрібно для банка. Дякую за відповідь!
Ответить
Доброго дня! Підскажить будь-ласка, скільки буде стоїть перевести український паспорт на словацьку мову. Потрібно для банка. Дякую за відповідь!
Ответить
Anna
Тут маєте список офіційних перекладачів www.justice.gov.sk/registre/prekladatelia/
Розгорнутий паспорт-книжечка буде вважатися за 2 сторінки, тож і оплата скоріш за все буде за 2 сторінки.
Але можливо вам вистачить перепитати в банку, чи дійсно це потрібно або навіть зайти до іншго відділення банку? Або якщо у вас є закордонний паспорт - використовуйте його, бо внутрішній тут не працює.
Ответить
Тут маєте список офіційних перекладачів www.justice.gov.sk/registre/prekladatelia/
Розгорнутий паспорт-книжечка буде вважатися за 2 сторінки, тож і оплата скоріш за все буде за 2 сторінки.
Але можливо вам вистачить перепитати в банку, чи дійсно це потрібно або навіть зайти до іншго відділення банку? Або якщо у вас є закордонний паспорт - використовуйте його, бо внутрішній тут не працює.
Ответить